aitamashii: (lyrics)
aitamashii ([personal profile] aitamashii) wrote2022-03-12 10:10 am

NEWS - チャンカパーナ

I saw you on the late night bus with breathtaking black hair
Though it's not where I was headed, without a second thought I jumped on
Tonights too sad to spend alone, I wanted to talk to someone
You seem happy about it too, from out of nowhere
I grab your hand

Baby, my Beloved, my Beloved
I want you so bad it hurts
It's already burning so deep
I can't stop myself anymore

Baby, my Beloved, my Beloved
With a nod I embraced you
I thought I would lose my mind from those bashful eyes
In the deep breaths of the night, my Beloved
My Beloved

We ditched the bus and looked for a place to sleep
Like a flower, reverently you took off your clothes and slipped into bed
Even in this world there exists an angel, I've been touched by that skin
'I love romance', Cause you teased me like that
Our emotions soared high

Baby, my Beloved, my Beloved
The most delicious thing in life
That's right, time and time again
I want to embrace you

Baby, my Beloved, my Beloved
I still haven't had enough of you
I thought I would lose my mind to that bare fruit
Night please don't wake up
My Beloved

Let's have a beautiful love
We'll have a beautiful love
Cause we'll have a beautiful love
I promise you, my Beloved


The moon is searching for us
So tonight let's hide ourselves from the world
That skin that I peeked at
Is like a tanned grape

Baby, my Beloved, my Beloved
I want you so bad it hurts
It's already burning so deep
I can't stop myself anymore

Baby, my Beloved, my Beloved
You clung to my arms
I thought I would lose my mind from those slender shoulders
In the deep breaths of the night, my Beloved
My Beloved
shinya basu de kimi wo mita iki wo nomu you na kurokami
yukisaki wa chigau keredo ore wa mayowazu tobinoru
hitori ja kanashisugiru yoru sa dare ka to hanashitakatta
kimi mo ureshisou da dochira kara tomonaku
te nigiru

Baby chan chan chankapaana chankapaana
itai hodo kimi ga hoshii yo
mou jinjin moeteiru
karada wa tomaranai 

Baby chan chan chankapaana chankapaana
unazuita kimi dakishimete
hajirau sono hitomi kurutte shimaisou
yoru no toiki no naka chankapaana
chankapaana

basu wo sute futari wa nemureru basho wo sagashita
uyauyashiku fuku wo nugi beddo ni suberikomu hana
kono yo ni mo tenshi ga ita no sa sono hada ni furetanda
koi tte suki nante itazura ni iu kara
maiagaru

Baby chan chan chankapaana chankapaana
jinsei de ichi oishii mono
sou nan nan nando datte
kim wo daite itai

Baby chan chan chankapaana chankapaana
mada mada kimi ga tarinai yo
arawa na sono kajitsu kurutte shimaisou
yoru yo samenaide kure
chankapaana

utsukushii koi ni suru
utsukushii koi wo suru yo
utsukushii koi wo suru kara
yakusoku suru yo chankapaana

tsuki ga futari wo sagasu kara
konya sekai kara mi wo kakusou
nozoita sono hada wa
kasshoku no budou da ne

Baby chan chan chankapaana chankapaana
itai hodo kimi ga hoshii yo
mou jinjin moeteiru
karada wa tomaranai 

Baby chan chan chankapaana chankapaana
ore no ude ni shigamitsuita
kasha na sono kata ni kurutte shimaisou
yoru no toiki no naka chankapaana
chankapaana

 

*It seems チャンカパーナ is a made-up word to mean 愛しい人 which literally would be "precious person." I thought My Beloved sounded more appropriate and romantic. ^^ The 'chan' is from the japanese suffix 'chan' attached to names of people you 'cherish.' The last half is just an Italian sounding word to give it a European feel (according to Tegomasu no Rajio). Seems they really thought out this made-up word.