![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
The faint sounds of people talking in the snow Even now, I'm watching you from somewhere The winter's sky is erasing color But your smiling face remains If anything and everything Is to be dyed white It will kindly melt away this pain and these beloved scars At least for now, in the snow I will just be quietly thinking of you Your innocent frolicking voice The footprints made by just the two of us Though we could understand each other without words The snow adorned to your hair falls What should I have said that day to stay besides you Every time I find something beautiful, my heart thinks of you When will this become a world without color Will I be able to live on alone Just a cruel, white light That was you Even now (even now), even now (even now), even now (always), even now If my everything Is to be dyed white It will kindly melt away this pain and these beloved scars At least for now, in the snow Just quietly together with you | yuki no naka ni kazuka na koe ima mo doko ka ni kimi wo mite iru fuyu no sora wa iro wo keshite hohoemu kimi no omokage nokoshita mama nanimokamo wo shiroku somete shimaeta nara kono itami mo itoshii kizu mo yasashiku tokashiteku semete ima wa kono yuki no naka de tada sotto kimi wo omou kara hashagu kimi no mujaki na koe futari dake no egaku ashikoto kotoba nante nakute mo wakariaeta no ni kimi no kami wo kazatta yuki ga ochiteku ano hi nante ieba soba ni irareta ka na kirei na mono mitsukeru tabi kokoro wa kimi wo omou itsu ni nareba iro no nai sekai hitori demo ikite ikeru ka na zankoku na made ni tada shiroi hikari sore ga kimi dattan da yo ima mo (ima mo) ima mo (ima mo) ima mo (zutto) ima mo boku no subete shiroku somete shimaeta nara kono itami mo itoshii kizu mo yasashiku tokashiteku semete ima wa kono yuki no naka de tada sotto kimi to |